Вход Регистрация

fair offer перевод

Голос:
"fair offer" примеры
ПереводМобильная
  • подходящее предложение
  • fair:    1) ярмарка Ex: the Leipzig Spring F. весенняя Лейпцигская ярмарка2) благотворительный базар Ex: church fair церковный (благотворительный) базар3) выставка Ex: World F. всемирная выставка _Id: a day
  • offer:    1) предложение Ex: an offer of support предложение поддержки Ex: an offer to help предложение помочь Ex: an offer for sale объявление о продаже (чего-л.) Ex: a job offer предложение о найме Ex: to m
  • of offer:    принятие предложения (на бирже, на аукционе)
  • offer for:    предложение на (что-л.) offer for wheat ≈ предложение на пшеницу
  • offer of:    предложение на (что-л.) offer of wheat ≈ предложение на пшеницу
  • on offer:    в продаже
  • for fair:    амер. сл. с размахом; полностью, абсолютно, окончательно
  • no fair:    interj AmE infml No fair! I saw it first — Это нечестно! Я первый увидел That's no fair — Хватит жилить
  • fair's fair:    interj BrE infml Fair's fair. If you had done the work properly you wouldn't have been punished — Давай по-честному. Если бы ты сделал работу нормально, никто бы тебя не наказывал
  • acceptance of offer:    принятие предложения
  • advantageous offer:    выгодное предложение
  • attractive offer:    заманчивое предложение
  • best offer:    наилучшее предложение а) торг. (предложение наиболее выгодной цены со стороны продавца) б) бирж. (наиболее выгодный с точки зрения покупателя биржевой курс финансового актива, предложенного на прода
  • business on offer:    предлагаемые сделки, предлагаемые заказы
  • cash offer:    торг., фин. предложение покупки за наличные See: cash-up offer, instalment offer
Примеры
  • The aggregated voting process would be combined with strong creditor protections to assure a fair offer and vote.
    Чтобы гарантировать добросовестное предложение и результаты голосования, общее голосование должно сочетаться с серьезной защитой интересов кредитора.
  • The festival at the museum will be enriched with a fair offering autumn harvest bounties, products made by local craftsmen and delicious pumpkin soup.
    Рынок пестрого урожая и ремесленников. Приглашения на вкусный тыквенный суп!
  • These words will sound more dreadful in the ears of such as had a fair offer made them of eternal life and rather chose death.
    Эти слова будут отзываться страшным эхом в душах тех, кому дана была возможность принять вечную жизнь, но они выбрали смерть.